quinta-feira, 2 de maio de 2013

RETICÊNCIAS (...)


Reticências ( ... )
As reticências marcam uma suspensão da frase, devido, muitas vezes a elementos de natureza emocional. Empregam-se:
- para indicar continuidade de uma ação ou fato.
    Por Exemplo:
      O tempo passa...
- para indicar suspensão ou interrupção do pensamento.
    Por Exemplo:
      Vim até aqui achando que...
- para representar, na escrita, hesitações comuns na língua falada.
    Exemplos:
    "Vamos nós jantar amanhã?
    – Vamos...Não...Pois vamos."
    Não quero sobremesa...porque...porque não estou com vontade.
- para realçar uma palavra ou expressão.
    Por Exemplo:
      Não há motivo para tanto...mistério.
- para realizar citações incompletas.
    Por Exemplo:
      O professor pediu que considerássemos esta passagem do hino brasileiro:
      "Deitado eternamente em berço esplêndido..."
- para deixar o sentido da frase em aberto, permitindo uma interpretação pessoal do leitor.
    Por Exemplo:
      "Estou certo, disse ele, piscando o olho, que dentro de um ano a vocação eclesiástica do nosso Bentinho se manifesta clara e decisiva. Há de dar um padre de mão-cheia. Também, se não vier em um ano..." (Machado de Assis)
Saiba que
As reticências e o ponto de exclamação, sinais gráficos subjetivos de grande poder de sugestão e ricos em matizes melódicos, são ótimos auxiliares da linguagem afetiva e poética. Seu uso, porém, é antes arbitrário, pois depende do estado emotivo do escritor.
Parênteses ( ( ) )
Os parênteses têm a função de intercalar no texto qualquer indicação que, embora não pertença propriamente ao discurso, possa esclarecer o assunto. Empregam-se:
- para separar qualquer indicação de ordem explicativa, comentário ou reflexão.
    Por Exemplo:
      Zeugma é uma figura de linguagem que consiste na omissão de um termo (geralmente um verbo)que já apareceu anteriormente na frase.
- para incluir dados informativos sobre bibliografia (autor, ano de publicação, página etc.)
    Por Exemplo:
      " O homem nasceu livre, e em toda parte se encontra sob ferros" (Jean- Jacques Rousseau, Do Contrato Social e outros escritos. São Paulo, Cultrix, 1968.)
- para isolar orações intercaladas com verbos declarativos, em substituição à vírgula e aos travessões.
    Por Exemplo:
      Afirma-se (não se prova) que é muito comum o recebimento de propina para que os carros apreendidos sejam liberados sem o recolhimento das multas.
- para delimitar o período de vida de uma pessoa.
    Por Exemplo:
      Carlos Drummond de Andrade (1902 – 1986).
- para indicar possibilidades alternativas de leitura.
    Por Exemplo:
      Prezado(a) usuário(a).
- para indicar marcações cênicas numa peça de teatro.
    Por Exemplo:
      Abelardo I - Que fim levou o americano?
      João - Decerto caiu no copo de uísque!
      Abelardo I - Vou salvá-lo. Até já!
      (sai pela direita)
      (Oswald de Andrade)

    Obs.: num texto, havendo necessidade de utilizar alíneas, estas podem ser ordenadas alfabeticamente por letras minúsculas, seguidas de parênteses (Note que neste caso as alíneas, exceto a última, terminam com ponto e vírgula).
    Por Exemplo:
      No Brasil existem mulheres:
      a) morenas;
      b) loiras;
      c) ruivas.
Os Parênteses e a Pontuação
Veja estas observações:
1) As frases contidas dentro dos parênteses não costumam ser muito longas, mas devem manter pontuação própria, além da pontuação normal do texto.
2) O sinal de pontuação pode ficar interno aos parênteses ou externo, conforme o caso. Fica interno quando há uma frase completa contida nos parênteses.
Exemplos:
    Eu suponho (E tudo leva a crer que sim.) que o caso está encerrado.
    Vamos confiar (Por que não?) que cumpriremos a meta.

Se o enunciado contido entre parênteses não for uma frase completa, o sinal de pontuação ficará externo.
Por Exemplo:
    O rali começou em Lisboa (Portugal) e terminou em Dacar (Senegal).

3) Antes do parêntese não se utilizam sinais de pontuação, exceto o ponto. Quando qualquer sinal de pontuação coincidir com o parêntese de abertura, deve-se optar por colocá-lo após o parêntese de fecho.

  • Foto

sábado, 23 de março de 2013

TIRE SUAS DÚVIDAS Conversor para o Acordo Ortográfico

TIRE SUAS DÚVIDAS : NOVA ORTOGRAFIA-CORRETOR AUTOMÁTICO DE PALAVRAS

http://www.flip.pt/FLiP-On-line/Conversor-para-o-Acordo-Ortografico.aspx


Conversor para o Acordo Ortográfico
A Priberam disponibiliza, em serviço gratuito on-line, um conversor para o Acordo Ortográfico, tanto para português europeu quanto para português do Brasil. A partir da janela disponível no ecrã, o utilizador pode digitar as palavras ou as frases (até ao limite de 3000 caracteres) que pretende converter, seleccionar a variedade de português em que estas estão escritas e visualizar as modificações propostas.

Notas:
  1. Esta é uma versão de demonstração que não apresenta todas as funcionalidades do conversor incluído no FLiP 8, nomeadamente em termos de opções de personalização.
  2. Os critérios da Priberam relativamente ao Acordo Ortográfico estão disponíveis para consulta.
  3. Para mais informações sobre o Acordo Ortográfico de 1990 e a sua aplicação, por favor consulte a secção Acordo Ortográfico.

  

domingo, 3 de março de 2013

O FACEBOOK QUER ACABAR COM O PORTUGUÊS! ISSO É SÉRIO!

Foto: O FACEBOOK QUER ACABAR COM O PORTUGUÊS!

FORMAS VARIANTES DA LÍNGUA PORTUGUESA

FORMAS VARIANTES DA LÍNGUA PORTUGUESA
abdome ou abdômen
aluguel ou aluguer
arrebitar e rebitar
assoalho e soalho
assobiar e assoviar
assoprar e  soprar
bilhão e bilião
biscoito e biscouto
bravo e brabo
carroçaria e carroceria
catorze e quatorze
catucar e cutucar
chipanzé ou chimpanzé
cociente e quociente
corrimão ou corre-mão
cota e quota
cotidiano e quotidiano
dependurar e pendurar
enfarte e infarto
entretenimento e entretimento
enumerar e numerar
flauta e frauta
flecha e frecha
hemorróida ou hemorróides
limpar e alimpar
louro e loiro
plancha e prancha
tesouro e tesoiro
trilhão e trilião
volibol e voleibol
observação: Ainda que bilhão e bilião sejam variantes , a exemplo de trilhão e trilião ,escreve-se apenas milhão já que não existe a variante "milião".

Dirimindo qualquer dúvida para a atualidade, registra ambas as formas o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa  editado pela Academia Brasileira de Letras, órgão incumbido de atestar oficialmente quais os vocábulos que integram nosso léxico, o que implica asseverar que o emprego de ambas as formas está oficialmente autorizado.
consulte o dicionário http://www.dicio.com.br/

domingo, 20 de janeiro de 2013

DICA PARA ESCREVER SEUS TEXTOS E COMENTÁRIOS SEM ERROS ORTOGRÁFICOS E SINTÁTICOS

PARA CORRIGIR SEUS TEXTOS,COPIE O TEXTO A SER CORRIGIDO,CLIQUE NO LINK ABAIXO,ABRA O CORRETOR ORTOGRÁFICO ,COLE SEU TEXTO NO CORRETOR ORTOGRÁFICO  EM Português do Brasil - formal E DEPOIS EM verificar texto.
DICA: copie e cole nos seus favoritos. Muito útil em caso de dúvidas ,pois possui a nova ortografia da Língua Portuguesa. 
http://www.flip.pt/FLiP-On-line/Corrector-ortografico-e-sintactico.aspx

sábado, 12 de janeiro de 2013

Novo acordo ortográfico é adiado para 2016

04/01/2013
Novo acordo ortográfico é adiado para 2016
Tetra Pak 
Folha de S. Paulo
O governo federal adiou para 2016 a obrigatoriedade do uso do novo acordo ortográfico. A decisão foi publicada nesta sexta-feira no "Diário Oficial da União".
A implantação das novas regras, adotadas pelos setores público e privado desde 2009, estavam previstas paro próximo dia 1º de janeiro.
A reforma ortográfica altera a grafia de cerca de 0,5% das palavras em português. Até a data da obrigatoriedade, tanto a nova norma como a atual poderão ser usadas.
Editoria de Arte/Folhapress
O adiamento de três anos abre brechas para que novas mudanças sejam propostas. Isso significa que, embora jornais, livros didáticos e documentos oficiais já tenham adotado o novo acordo, novas alterações podem ser implementadas ou até mesmo suspensas.
DIPLOMACIA
A decisão é encarada como um movimento diplomático, uma vez que o governo, diz o Itamaraty, quer sincronizar as mudanças com Portugal.
O país europeu concordou oficialmente com a reforma ortográfica, mas ainda resiste em adotá-la. Assim como o Brasil, Portugal ratificou em 2008 o acordo, mas definiu um período de transição maior.
Não há sanções para quem desrespeitar a regra, que é, na prática, apenas uma tentativa de uniformizar a grafia no Brasil, Portugal, nos países da África e no Timor-Leste.
A intenção era facilitar o intercâmbio de obras escritas no idioma entre esses oito países, além de fortalecer o peso do idioma em organismos internacionais.
"É muito difícil querer que o português seja língua oficial nas Nações Unidas se vão perguntar: Qual é o português que vocês querem?", afirma o embaixador Pedro Motta, representante brasileiro na CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa)...Ver mais


O que é Ética e Moral




O que é Ética e Moral:

No contexto filosófico, ética e moral possuem diferentes significados. A ética está associada ao estudo fundamentado dos valores morais que orientam o comportamento humano em sociedade, enquanto a moral são os costumes, regras, tabus e convenções estabelecidas por cada sociedade.
Os termos possuem origem etimológica distinta. A palavra “ética” vem do Grego “ethos” que significa “modo de ser” ou “caráter”. Já a palavra “moral” tem origem no termo latino “morales” que significa “relativo aos costumes”.
Ética é um conjunto de conhecimentos extraídos da investigação do comportamento humano ao tentar explicar as regras morais de forma racional, fundamentada, científica e teórica. É uma reflexão sobre a moral.
Moral é o conjunto de regras aplicadas no cotidiano e usadas continuamente por cada cidadão. Essas regras orientam cada indivíduo, norteando as suas ações e os seus julgamentos sobre o que é moral ou imoral, certo ou errado, bom ou mau.
No sentido prático, a finalidade da ética e da moral é muito semelhante. São ambas responsáveis por construir as bases que vão guiar a conduta do homem, determinando o seu caráter, altruísmo e virtudes, e por ensinar a melhor forma de agir e de se comportar em sociedade.


 

quarta-feira, 9 de janeiro de 2013

De acordo com o novo Acordo Ortográfico,o trema foi abolido.


De acordo com o novo Acordo Ortográfico,o trema foi abolido da palavra frequente.
Em relação a frase escrita no quadro,no seu verdadeiro sentido e na situação da sala de aula da figura...